Learn the following words and expressions. Use them in the context of the story.

Adjectives

Mysterious, beefy, good-for-nothing, enraged, owl-free, rattled, astounding, astonishing

Verbs expressing emotions and a manner of saying or doing something

to hum, to yell, to whisper, to grunt , to mumble, to snap (+ to snap at), to chuckle , to mutter, to sniff, to press on, to gasp, to falter , to hiss, to murmur

Expressions

to be involved in anything strange or mysterious, not to hold with such nonsense, to come in very useful, to spy on smb., to shudder to think, to mix with , to gossip, a good reason for Ving, to peck on the cheek , to kiss good-bye, to have a tantrum, to give oneself a little shake, to put smth out of smb’s mind, a getup , to drum one’s fingers on, a huddle of weirdos , to whisper excitedly, The nerve! (of smb), to gaze open- mouthed, to make smb. uneasy, to stop dead, to change one’s mind, at any mention of , to walk straight into, to give smb. a stern look, to pull oneself together, to sit frozen, to clear one’s throat, to lie awake, to bow one’s head, to tremble (voice), to pat smb. on the shoulder, to nod glumly, to be fast asleep , to get a grip on oneself , to blow one’s nose

Study the constructions

Come to think of it,…+ phrase 

Come to think of it, he wasn’t even sure his nephew was called Harry. He’d never even seen the boy.

There is no point in Ving

There was no point in worrying Mrs. Dursley; she always got so upset at any mention of her sister.

to dare+ V1

Mrs. Dursley sipped her tea through pursed lips. Mr. Dursley wondered

whether he dared tell her he’d heard the name “Potter.” He decided he

didn’t dare.

can’t help + Ving

As he sat in the usual morning traffic jam, he couldn’t help noticing that there seemed to be a lot of strangely dressed people about.

to be bound to

They were bound to notice something.

that’s no reason to V1

But that’s no reason to lose our heads.

how in the name of heaven + question..?

How in the name of heaven did Harry survive?

Exercises

1.Match the expressions to their definitions

1) to pull oneself together, to get a grip on oneself

2)to stop dead

3)to come in very useful

4)not to hold with such nonsense

5)to have a tantrum

6)to bow one’s head

7)to pat smb. on the shoulder

8)to make smb. uneasy

  1. come in handy
  2. to nod
  3. to control oneself
  4. to go into hysterics
  5. stop suddenly or abruptly (to stand rooted to the spot)
  6. to make smb feel uncomfortable
  7. to clap on the shoulder
  8. not to approve of something absurd

2.Describe the characters.

  • Mr. Dursley
  • Mrs. Dursley
  • Dudley
  • Albus Dumbledore
  • Hagrid

3. Who said this and in which circumstances

1)’The Potters, that’s right, that’s what I heard yes, their son, Harry’

2)’Don’t be sorry, my dear sir, for nothing could upset me today! Rejoice!’

3)’And finally, bird-watchers everywhere have reported that the nation’s owls have been behaving very unusually today…’

4)’Shoo!’

5)’Er – Petunia, dear – you haven’t heard from your sister lately, have you?’

6)’Harry. Nasty, common name, if you ask me.’

7)”Fancy seeing you here, Professor McGonagall.”

8)”What they’re saying is that last night Voldemort turned up in Godric’s Hollow. He went to find the Potters. The rumor is that Lily and James Potter are — are — that they’re — dead. “

9)”At last. And where did you get that motorcycle?”

10)”But I c-c-can’t stand it — Lily an’ James dead– an’ poor little Harry off ter live with Muggles -“

4.Answer the questions

1)What kind of family were the Dursleys?

2)Was it a usual day in the life of the Dursleys? Prove it.

3)Describe Mr. Dursley’s working day.

4)Which things surprised Mr. Dursley so much?

5)Why did Mrs. Dursley get angry when someone mentioned her sister?

6)Why was everybody around speaking about the Potters?

7)Who was the cat reading maps and signs near the Dursleys’ house?

8)What was the purpose of Dumbledore’s visit?

9)Who took Harry to the Dursley’s house?

10)Why was Hagrid so upset?

Vocabulary with translation

Adjectives

mysterious – таинственный

beefy- тучный

good-for-nothing – никчемный

enraged – разгневанный

owl-free – без сов

rattled – ошеломленный

astounding, astonishing поразительный

Verbs expressing emotions and a manner of saying or doing something:

to hum– напевать про себя

to yell – кричать

to whisper/ murmur – шептать

to grunt – пробурчать

to mumble/ to mutter – пробормотать, промямлить

to snap – выпалить (+ to snap at – огрызаться)

to chuckle – хихикать

to sniff – фыркнуть

to press on – продолжать говорить

to gasp – открыть рот от удивления

to falter– запинаться, говорить нерешительно

to hiss – прошипеть

Expressions

to be involved in anything strange or mysterious – иметь дело с чемто странным или таинственным

not to hold with such nonsense – не одобрять такой чепухи

to come in very useful – оказаться полезным

to spy on smb. – шпионить за кем-л.

to shudder to think – содрогаться при мысли

to mix with – общаться/ знаться с

to gossip – сплетничать

a good reason for Ving – весомая причина для

to peck on the cheek – чмокнуть в щеку

to kiss goodbye – поцеловать на прощание

to have a tantrum – закатить истерику

to give oneself a little shake – встряхнуться

to put smth out of smb’s mind – выкинуть из головы

a getup – прикид

to drum one’s fingers on – побарабанить пальцами о…

a huddle of weirdos – кучка чудаков

to whisper excitedly – восторженно шептаться

The nerve! (of smb) – Какая наглость! Какое хамство! Какое нахальство!

to gaze openmouthed – уставиться с открытым ртом

to make smb. uneasy – поставить в неловкое положение

to stop dead –застыть на месте

to change one’s mind – передумать

at any mention of  – при любом упоминании о..

to walk straight into- натолкнуться на

to give smb. a stern look – строго посмотреть

to pull oneself together/ to get a grip on oneself – взять себя в руки

to sit frozen – застыть на месте

to clear one’s throat – прокашляться

to lie awake – лежать, не засыпая

to bow one’s head – кивнуть

to tremble (voice) – задрожать (о голосе)

to pat smb. on the shoulder – похлопать по плечу

to nod glumly – хмуро кивнуть

to be fast asleep – крепко спать

to blow one’s nose – высморкаться